Idioma | Viagens ao Extremo | Brasil



IDIOMA

IDIOMA

(A CPLP – Comunidade dos Países de Língua Portuguesa – integra as nações que falam o português pelo mundo, em todos os continentes, além do Brasil e Portugal, também países como Cabo Verde, Angola, Timor Leste e a Região Administrativa Especial da China de Macau)

A língua oficial do Brasil é o português, falado por toda a população (com exceção de poucas e muito remotas tribos). Realmente, o Brasil recebeu imigrantes de todas as partes do mundo por séculos, e muitas pessoas, especialmente na região sul, ainda falam um dialeto do alemão e do italiano, mas seus descendentes contemporâneos hoje falam português como sua língua-mãe.

(O português falado no Brasil é diferente do falado em Portugal, mas os nativos dos dois países conseguem se entender bem)

O português brasileiro tem algumas diferenças de pronúncia se comparado com o português que é falado em Portugal (e dentro do próprio Brasil, entre as regiões, existem extremas diferenças de sotaques e palavras próprias de um só local), mas os falantes dos dois países conseguem se entender. Entretanto, o português europeu (luso) é mais difícil para os brasileiros entenderem do que o contrário, pois muitos programas de TV brasileiros passam nos canais de Portugal. Note que algumas palavras podem ter um significado completamente diferente no Brasil e em Portugal, normalmente as gírias. Um exemplo disso é “rapariga”, que em Portugal quer dizer uma “moça jovem”, e no Brasil quer dizer “prostituta”.

O inglês não é muito falado, exceto em regiões turísticas. Não espere que um motorista de ônibus ou táxi fale inglês, então é uma boa ideia escrever o endereço que você está indo antes de pegar o táxi. Nos hotéis maiores e mais luxuosos, muito provavelmente a frota de táxi conseguirá falar algo de inglês.

O espanhol tem alguma similaridade com o português. Os turistas brasileiros conseguem fazer algumas perguntas básicas e dar respostas básicas quando visitam a Espanha ou outros países da América Latina e vice-versa. É claro que tal comunicação é bem estranha (principalmente pela pronúncia das palavras), então leve um livreto de frases básicas e prepare-se para uma comunicação lenta com muita gesticulação.